LA SOLEDAD DEL TIEMPO

15,29


« Esta inquietante novela narra la vida de tres escritores jóvenes, acaso- de toda una generación, emotivo relato de … hambre y sufrimiento, envidia y fraternidad. » Juan Echazarreta (periodista. Chile) ……………………………………………… un texto de gran eficacia narrativa… y resulta implacable en la exposición de miserias y bajezas humanas, descritas con toda la crudeza imaginable.” Marilyn Bobes (escritora y periodista. Cuba) …………………………………………….. “Si alguien quiere saber cómo sobrevivieron los cubanos después de la caída del muro de Berlín y del campo socialista, tiene que leer esta novela” Davide Barilli (escritor y periodista. Italia) ……………………………………………. “es como ver El matrimonio de María Braun otra vez, aquel maravilloso filme del gran Fassbinder, pero ahora con sabor caribeño.” Joe Wentrup (escritor y guionista. Alemania) ………………………………………….. “Si es cierto, como afirmaba Bajtín, que la literatura adelanta discusiones que la sociedad solo es capaz de ver a posteriori, confío en que la elección de estos textos pueda mostrarnos caminos y debates por venir.” Jorge Fornet (crítico. Casa de las Américas. Cuba) ……………………………………………. ” …un proyecto inclasificable e iconoclasta ” Elzbieta Sklodowska (crítica. Universidad Washington. Saint Louis. EU) …………………………………………….. “De una calidad incontestable…” Carlos Uxo (crítico. Universidad de Monash. Melbourne. Australia) “

Categorías: , Código SKU: 9788417104054 Etiqueta: Brand:

Información adicional

Editorial

Autor

Edición

1

Encuadernación

Rústica con solapas

Formato

15 x 21

ISBN

9788417104054

Páginas

340

Colección

Idioma

Fecha Publicación

02/03/2017

IBIC

FA

Temática

Info Autor

Alberto Guerra Naranjo (La Habana, Cuba, 1963). Es licenciado en Historia y Ciencias Sociales, escritor, profesor de guiones, guionista, promotor cultural. Tiene publicados los libros Disparos en el aula (Cuba, 1992), Aporías de la feria (Cuba, 1994), Blasfemia del escriba (Cuba, 2000 y 2002), Con tato cubano (Brasil, 2013), Rapsodia para los amantes del segundo piso (Argentina, 2015). Ha obtenido dos veces el importante premio de cuento de La Gaceta de Cuba. Varios aparecen en antologías y revistas junto a los de Jorge Luis Borges, Juan Rulfo, Andrei Tarkovski, Vladimir Nabokov, y han sido traducidos al inglés, portugués, italiano, alemán, francés, finés, checo, croata y chino mandarín.